Annak érdekében, hogy fenntartsuk ezt a szigetet, szükségünk van bevételre. Te is támogathatsz minket, ha azt szeretnéd, hogy sokáig és stabilan tudjunk működni. Amennyiben élsz ezzel a lehetőséggel, azt mi megköszönjük!

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Avatar
Luxor Audio
Otthon vagyok
Otthon vagyok
Hozzászólások: 15929
Csatlakozott: 2003.03.27., csüt. 22:09
Értékelés: 11277
Tartózkodási hely: Budapest
Kapcsolat:

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: Luxor Audio »

TSanyi írta:
2025.12.22., hétf. 20:28
Általában fikázva van a filmek magyar szinkronos verziói. Miért nem lehet megoldani, meg nem is lenne egyszerűbb, hogy a film eredeti hangsávjait meghagyják, és csak a beszédhang sávját cserélik le magyarra? Így megmaradna a film tuti hangja, és a szinkron meg olyan lesz amilyen?
Meghagyják, hiszen nincs lehetőség és ok a teljes atmoszférát, effekteket újragyártani a szinkronstúdióban, de a dialógus hangjának csiszolására sincs ma már idő. Míg az eredeti hangsávot hetekig, hónapokig masszírozzák, a szinkronra 1-2 nap áll rendelkezésre és általában a legolcsóbb megoldást választják (ZS kategóriás stúdiók), így a komolyabb hazai szinkronstúdiók nagy része be is zárt, átalakult.

Az egész problémát megoldja hamarosan a mesterséges intelligencia és a színészek saját beszédhangját magyar nyelven hallhatjuk gépi fordítással (ezzel megszűnik a filmszinkron szakma). Már a Youtube-on is elérhető Beta verzióban ez a funkció a tartalomkészítők számára, de több AI Dubbing szoftver is megjelent már, amik elég nagy döbbenetet tudnak kiváltani, mikor világsztár színészek elkezdenek magyarul dumálni és még a szájmozgásuk is igazodik a szöveghez.

Avatar
BoRRoNeo
Kezdő Fórumlakó
Kezdő Fórumlakó
Hozzászólások: 440
Csatlakozott: 2016.12.12., hétf. 14:07
Értékelés: 331

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: BoRRoNeo »

Vagy amikor arról beszélünk, hogy lelketlenek lettek a szinkronok, akkor abban az is benne van, hogy ma már általában nem egyszerre veszik fel a párbeszédeket, hiszen ritkán ér rá egyszerre a két főszereplő magyar hangja. Hétfőn felveszik a férfit, kedden felveszik a nőt. Azért az a vita nem ugyanaz, ha nem egymással vitatkoznak, hanem csak a saját részüket mondják fel.

Avatar
BoRRoNeo
Kezdő Fórumlakó
Kezdő Fórumlakó
Hozzászólások: 440
Csatlakozott: 2016.12.12., hétf. 14:07
Értékelés: 331

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: BoRRoNeo »

TSanyi írta:
2025.12.22., hétf. 20:28
Általában fikázva van a filmek magyar szinkronos verziói. Miért nem lehet megoldani, meg nem is lenne egyszerűbb, hogy a film eredeti hangsávjait meghagyják, és csak a beszédhang sávját cserélik le magyarra? Így megmaradna a film tuti hangja, és a szinkron meg olyan lesz amilyen?
De hát ez pontosan így történik. Máshogyan nem is lehetne. Az sem ritka, hogy nálunk csak a magyar szöveget veszik fel és a keverés konkrétan kint történik.
De például a filmkészítésnél komoly odafigyelés van a dialógok minőségére, sok a helyi felvétel. A szinkronnál ezzel nem tudnak foglalkozni. Ha fürdőszoba, akkor kicsi visszhangosítják, ha tengerpart, akkor kicsit zajosra csinálják. De ennyi, minden szinkronhang sokkal sterilebb, mint az eredeti. Külön probléma a sitcom, amit kint élő közönséggel vesznek fel, de a nemzetközi sávon ez nem szerepel, ilyenkor jön az idegesítő gépnevetés.

Amiről eddig szó volt, azok a régebbi filmek. Persze ott is gyakran a nemzetközi sávra (amely nem tartalmazza az eredeti dialógot) keverik a szinkront, de csak a kész munkát mentették el, külön a magyar hangot nem. És persze vannak olyan régi filmek (a Columbo is ilyen volt emlékeim szerint), ahol nincs nemzetközi sáv, csak szimplán lehalkították az angol hangot és a magyar elnyomta. Ezért ezek a filmek szinkronnal még sterilebbnek hatnak, mintha egy tévéjáték lenne.

Avatar
TSanyi
Beköltözött
Beköltözött
Hozzászólások: 2757
Csatlakozott: 2017.04.06., csüt. 21:59
Értékelés: 449

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: TSanyi »

Általában fikázva van a filmek magyar szinkronos verziói. Miért nem lehet megoldani, meg nem is lenne egyszerűbb, hogy a film eredeti hangsávjait meghagyják, és csak a beszédhang sávját cserélik le magyarra? Így megmaradna a film tuti hangja, és a szinkron meg olyan lesz amilyen?

Avatar
BoRRoNeo
Kezdő Fórumlakó
Kezdő Fórumlakó
Hozzászólások: 440
Csatlakozott: 2016.12.12., hétf. 14:07
Értékelés: 331

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: BoRRoNeo »

-KP- írta:
2025.12.22., hétf. 17:02
Hát én pl. azzal kapcsolatban agyaltam, hogy rengeteg 70-es 80-as 90-es évek beli film kapott remastered változatot. Ami legtöbbször kimerül egy AI képjavításban és a hangsávot pedig nem piszkálják. Pedig pont azon lehetne hatalmasat javítani...
A régi filmek hangja nincs meg csatornánként eredetiben sem. Talán dialóg nélkül igen, de csatornánként nem. Márpedig ahhoz, hogy igazán jót lehessen csinálni, ahhoz szükséges lenne. És akkor is megvannak a limitek. Példaként ott a Star Wars. Olcsó film volt, olcsó effektekkel. Küzdöttek vele, nyilván jobb is lett, de egy analóg mikrofonnal felvett lövés effekttel sokat nem lehet csinálni. A filmzene általában úgy szól, mint a csoda, a többi, meg olyan, amilyen. Nem három, hanem hét csatornából szól. BTW, 2027-ben jön az 50th anniversary (még leírni is szörnyű) századszor is újrakevert, újramasterelt 4K Ultra HD Blu-ray, meg lehet majd nézni hol tart most a tudomány.

Avatar
-KP-
V.I.P.
V.I.P.
Hozzászólások: 5953
Csatlakozott: 2003.06.02., hétf. 23:53
Értékelés: 1719
Tartózkodási hely: Bonyhád

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: -KP- »

BoRRoNeo írta:
2025.12.22., hétf. 16:55
-KP- írta:
2025.12.22., hétf. 16:33
BoRRoNeo írta:
2025.12.22., hétf. 12:02
Ehhez kapcsolódó gondolatom. Talán ti is hallottatok már olyan akapella vagy instrumentális verziót, ahol AI segítségével szedtek ki éneket vagy hangszert egy kész dalból. Megdöbbentően jók és pontosak. Talán egyszer a nem túl távoli jövőben simán megcsinálható lenne (akár házilag is), hogy az eredeti szinkronról leszedni a dialógokat és összerakni az angol dialógoktól megszabadított eredeti angol Dolby Atmos hanggal. Kecske-káposzta.
Én ehhez hasonlón már többször agyaltam. Számomra eleve fura, nem tartják meg a felvételeket a forgatásról? Mert amikor forgat a kamera, és a mikrofon rögzíti a hangot azt csak felveszik valamire. Ergo a párbeszédeket megtartva valamilyen formában, nem hiszem el, hogy később ne lehetne kb. olyan hangsávot keverni a párbeszéd köré, amilyet csak akarnak.
Itt a másik oldalon van a probléma, nincs meg a szinkron dialógja, csak a kevert változat. Ezért volt "kénytelen" a Universal új magyar szinkront csináltatni multicsatornás hanggal. De ma már az AI segítségével szerintem viszonylag jó minőségben kinyerhető a kevert változatból is a szöveg. De ki foglalkozna ezzel? Ez csak a hozzánk hasonló rajongók szíve csücske. A gyártót, a forgalmazót egyáltalán nem érdekli. Maga Rudolf Péter is csak halványan emlékszik, hogy valaha csinált egy ilyen szinkront, hogy ennek milyen hatása volt a nézőkre az egyáltalán nem érdekli.
Hát én pl. azzal kapcsolatban agyaltam, hogy rengeteg 70-es 80-as 90-es évek beli film kapott remastered változatot. Ami legtöbbször kimerül egy AI képjavításban és a hangsávot pedig nem piszkálják. Pedig pont azon lehetne hatalmasat javítani...

Avatar
BoRRoNeo
Kezdő Fórumlakó
Kezdő Fórumlakó
Hozzászólások: 440
Csatlakozott: 2016.12.12., hétf. 14:07
Értékelés: 331

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: BoRRoNeo »

-KP- írta:
2025.12.22., hétf. 16:33
BoRRoNeo írta:
2025.12.22., hétf. 12:02
Ehhez kapcsolódó gondolatom. Talán ti is hallottatok már olyan akapella vagy instrumentális verziót, ahol AI segítségével szedtek ki éneket vagy hangszert egy kész dalból. Megdöbbentően jók és pontosak. Talán egyszer a nem túl távoli jövőben simán megcsinálható lenne (akár házilag is), hogy az eredeti szinkronról leszedni a dialógokat és összerakni az angol dialógoktól megszabadított eredeti angol Dolby Atmos hanggal. Kecske-káposzta.
Én ehhez hasonlón már többször agyaltam. Számomra eleve fura, nem tartják meg a felvételeket a forgatásról? Mert amikor forgat a kamera, és a mikrofon rögzíti a hangot azt csak felveszik valamire. Ergo a párbeszédeket megtartva valamilyen formában, nem hiszem el, hogy később ne lehetne kb. olyan hangsávot keverni a párbeszéd köré, amilyet csak akarnak.
Itt a másik oldalon van a probléma, nincs meg a szinkron dialógja, csak a kevert változat. Ezért volt "kénytelen" a Universal új magyar szinkront csináltatni multicsatornás hanggal. De ma már az AI segítségével szerintem viszonylag jó minőségben kinyerhető a kevert változatból is a szöveg. De ki foglalkozna ezzel? Ez csak a hozzánk hasonló rajongók szíve csücske. A gyártót, a forgalmazót egyáltalán nem érdekli. Maga Rudolf Péter is csak halványan emlékszik, hogy valaha csinált egy ilyen szinkront, hogy ennek milyen hatása volt a nézőkre az egyáltalán nem érdekli.

Ide kapcsolódik még a 2000-es évek romantikája, hogy mennyi ember időt és fáradtságot nem kímélve dolgozott azon, hogy ingyen szórakozást nyújtson másoknak. Magyar feliratokat fordítottak és időzítettek, multiszinkronos kiadványokat készítettek, stb. Mára ez teljesen eltűnt a vadkapitalizmus bugyraiban, a fordítók nagy része a Netflixnek csinálja ugyanezt pénzért, a többieknek meg esze ágába nincsen ingyen dolgozni mások szórakoztatására. Zárójelben én magam is két filmhez fordítottam feliratot ezzel próbálva visszaadni a közösségnek, amit tőlük kaptam.

Avatar
-KP-
V.I.P.
V.I.P.
Hozzászólások: 5953
Csatlakozott: 2003.06.02., hétf. 23:53
Értékelés: 1719
Tartózkodási hely: Bonyhád

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: -KP- »

BoRRoNeo írta:
2025.12.22., hétf. 12:02
Ehhez kapcsolódó gondolatom. Talán ti is hallottatok már olyan akapella vagy instrumentális verziót, ahol AI segítségével szedtek ki éneket vagy hangszert egy kész dalból. Megdöbbentően jók és pontosak. Talán egyszer a nem túl távoli jövőben simán megcsinálható lenne (akár házilag is), hogy az eredeti szinkronról leszedni a dialógokat és összerakni az angol dialógoktól megszabadított eredeti angol Dolby Atmos hanggal. Kecske-káposzta.
Én ehhez hasonlón már többször agyaltam. Számomra eleve fura, nem tartják meg a felvételeket a forgatásról? Mert amikor forgat a kamera, és a mikrofon rögzíti a hangot azt csak felveszik valamire. Ergo a párbeszédeket megtartva valamilyen formában, nem hiszem el, hogy később ne lehetne kb. olyan hangsávot keverni a párbeszéd köré, amilyet csak akarnak.

Avatar
BoRRoNeo
Kezdő Fórumlakó
Kezdő Fórumlakó
Hozzászólások: 440
Csatlakozott: 2016.12.12., hétf. 14:07
Értékelés: 331

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: BoRRoNeo »

Ehhez kapcsolódó gondolatom. Talán ti is hallottatok már olyan akapella vagy instrumentális verziót, ahol AI segítségével szedtek ki éneket vagy hangszert egy kész dalból. Megdöbbentően jók és pontosak. Talán egyszer a nem túl távoli jövőben simán megcsinálható lenne (akár házilag is), hogy az eredeti szinkronról leszedni a dialógokat és összerakni az angol dialógoktól megszabadított eredeti angol Dolby Atmos hanggal. Kecske-káposzta.

Avatar
BoRRoNeo
Kezdő Fórumlakó
Kezdő Fórumlakó
Hozzászólások: 440
Csatlakozott: 2016.12.12., hétf. 14:07
Értékelés: 331

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: BoRRoNeo »

scaurus írta:
2025.12.22., hétf. 10:34
Volt egy eredeti, moziba készült szinkron.
(Azt nem tudom, hogy volt-e vhs kiadás egyáltalán és ha igen, arra milyen szinkron került.)
És a kereskedelmi televíziók is az eredeti szinkront adják. Az új szinkron túl azon, hogy a magyar hangok életszerűtlenül öregebbek (a 43 éves Rudolf Péter a 18 éves Marty Macfly hangja), nem rendelkezik azzal a bájjal, ami az eredeti sajátja volt. És osztom azt is, hogy bár az eredeti angol hang szinte mindig jobb, mint a szinkron, ebben az esetben ez nem áll meg. A “csodát fogsz látni, fiú” klasszisokkal elegánsabb, mint az eredeti “you’re gonna see some serious shit” és ez csak egy példa az ezer közül. Imádni való.

Avatar
scaurus
Fórumlakó
Fórumlakó
Hozzászólások: 923
Csatlakozott: 2006.11.04., szomb. 08:32
Értékelés: 265

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: scaurus »

Frissítés: mire bepötyögtem #BoRRoNeo megelőzött, de, ha már bepötyögtem, nem törlöm ki.
tamagaba írta:
2025.12.22., hétf. 02:26

Mi az hogy eredeti szinkron? Csak tudjam mit kell keresni, angolt vagy magyart
A magyart.
Bocsánat, nekem a szinkron mindig a magyar szinkront jelenti
Alex_Aston írta:
2025.12.22., hétf. 08:30
...
Természetesen a magyar szinkron a lényeg, a Rudolf Péter és Rajhona Ádám féle zseniális verzió volt az eredeti.
...
Ez kevés.
Mindegyik magyar szinkron esetében Rudolf Péter adja Michael J. Fox (Marty) és Rajhona Ádám Christopher Lloyd (Doki) hangját.
(Kivéve azt a bizonyos telefonos jelenetet, ahol a 2. szinkron esetében lemaradt egy magyar hangsáv, ott, abban a jelenetben a streaming-re javított szinkronban Borbiczki Ferenc Doki hangja.)

Volt egy eredeti, moziba készült szinkron.
(Azt nem tudom, hogy volt-e vhs kiadás egyáltalán és ha igen, arra milyen szinkron került.)

A dvd/bd kiadásokra új szinkron készült, állítólag az eredeti (max 2.0) mozi szinkron technikai szempontból nem felelt meg az amerikainak és ezért kellett újra szinkronizálni.
A főszereplők hangjai - értelemszerűen - idősebbek, mellékszereplők többsége új magyar hangot kapott, mintha a szöveg sem lenne teljesen ugyanaz, sokkal gyengébb, mint az eredeti volt.
Ráadásul, mint írtam egy jelenetnél az elején lemaradt a magyar hangsáv.
Ezt utóbb a SkyShowtime pótolta.

Szóval, AZ AZ EREDETI MOZI SZINKRON, ahol az elején a telefonos jelenetben Dokinak is van magyar hangsávja (nemcsak Marty hallatszik) ÉS Doki hangját Rajhona Ádám adja.

Lásd:
https://iszdb.hu/?audio=36338
Talán belépőszintűnek mondható rendszerem: Sony BDP-S7200, Pioneer VSX329, Jamo S626, Jamo J112 sub, Audioquest Pearl és KáCsa kábelek

Avatar
BoRRoNeo
Kezdő Fórumlakó
Kezdő Fórumlakó
Hozzászólások: 440
Csatlakozott: 2016.12.12., hétf. 14:07
Értékelés: 331

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: BoRRoNeo »

Alex_Aston írta:
2025.12.22., hétf. 08:30
tamagaba írta:
2025.12.22., hétf. 02:26

Mi az hogy eredeti szinkron? Csak tudjam mit kell keresni, angolt vagy magyart
Természetesen a magyar szinkron a lényeg, a Rudolf Péter és Rajhona Ádám féle zseniális verzió volt az eredeti.
A nem eredetiben is Rudolf-Rajhona adja a magyar hangot. Nem ebben, hanem a felvétel időpontjában különböznek. Csak az tudja megkülönböztetni, aki sokszor hallotta az eredetit. Az ncore-on van olyan verzió, ahol az angol hang mellett mindkettő szinkron rajta van.

Avatar
Quetz
Beköltözött
Beköltözött
Hozzászólások: 2006
Csatlakozott: 2015.11.10., kedd 08:24
Értékelés: 741
Tartózkodási hely: Budapest

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: Quetz »

Gyereke vàlogatja. Mi abban a korban még mary poppinst néztünk, a barátom lánya meg diablo 3-t játszott.
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.

Online
Avatar
Alex_Aston
V.I.P.
V.I.P.
Hozzászólások: 5363
Csatlakozott: 2020.08.03., hétf. 16:25
Értékelés: 3884

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: Alex_Aston »

tamagaba írta:
2025.12.22., hétf. 02:26

Mi az hogy eredeti szinkron? Csak tudjam mit kell keresni, angolt vagy magyart
Természetesen a magyar szinkron a lényeg, a Rudolf Péter és Rajhona Ádám féle zseniális verzió volt az eredeti.

Én alapvetően.szinkron ellenes vagyok, de pont a Vissza a jövőbe az egyik kivétel (meg persze a Spencer-Hill filmek), ami esetében nem hiányzik az eredeti hang.
Csak a Marantz! :-D

Avatar
tamagaba
Törzsvendég
Törzsvendég
Hozzászólások: 1469
Csatlakozott: 2021.11.07., vas. 18:03
Értékelés: 666
Tartózkodási hely: Göd
Kapcsolat:

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: tamagaba »

scaurus írta:
2025.12.22., hétf. 02:15
tamagaba írta:
2025.12.22., hétf. 00:31
...
Van rajta angol dts-hd
Sajnos, attól nem hatódom meg.
Az eredeti mozi szinkron zseniális volt, nem véletlen, hogy nemrégiben, a 40. évforduló alkalmából az eredeti szinkronnal ment mozi(k?)ban.
Tőlem akár monó is lehetne.
(Jó, tudom, valószínűleg, torrenten megtalálható az eredeti magyar szinkronnal...)
Mi az hogy eredeti szinkron? Csak tudjam mit kell keresni, angolt vagy magyart
Focar Diablo Reference - Chordel Solaris Signature - Esoteriq Titan Quantum Supreme
Deviant Mirage Pro - Chronos Master Virtuoso IV
Adrya Resor Centaury 6 - Bauers & Wilkans Etherium 9 - Griffon Hyperion II

Avatar
scaurus
Fórumlakó
Fórumlakó
Hozzászólások: 923
Csatlakozott: 2006.11.04., szomb. 08:32
Értékelés: 265

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: scaurus »

tamagaba írta:
2025.12.22., hétf. 00:31
...
Van rajta angol dts-hd
Sajnos, attól nem hatódom meg.
Az eredeti mozi szinkron zseniális volt, nem véletlen, hogy nemrégiben, a 40. évforduló alkalmából az eredeti szinkronnal ment mozi(k?)ban.
Tőlem akár monó is lehetne.
(Jó, tudom, valószínűleg, torrenten megtalálható az eredeti magyar szinkronnal...)
Talán belépőszintűnek mondható rendszerem: Sony BDP-S7200, Pioneer VSX329, Jamo S626, Jamo J112 sub, Audioquest Pearl és KáCsa kábelek

Avatar
tamagaba
Törzsvendég
Törzsvendég
Hozzászólások: 1469
Csatlakozott: 2021.11.07., vas. 18:03
Értékelés: 666
Tartózkodási hely: Göd
Kapcsolat:

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: tamagaba »

scaurus írta:
2025.12.21., vas. 20:39
tamagaba írta:
2025.12.20., szomb. 21:17
Természetesen itt figyel a polcon :rolleyes:
Csak a fránya magyar szinkron.
Ha legalább választható lenne az eredeti mozi szinkron (függetlenül attól, hogy max. 2.0)...
Van rajta angol dts-hd
Focar Diablo Reference - Chordel Solaris Signature - Esoteriq Titan Quantum Supreme
Deviant Mirage Pro - Chronos Master Virtuoso IV
Adrya Resor Centaury 6 - Bauers & Wilkans Etherium 9 - Griffon Hyperion II

A_capella
Lefelé a lejtőn
Lefelé a lejtőn
Hozzászólások: 61
Csatlakozott: 2025.06.02., hétf. 11:13
Értékelés: 51

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: A_capella »

Lassú, szép, lesz akinek unalmas: Az álmok vágányán.

Avatar
scaurus
Fórumlakó
Fórumlakó
Hozzászólások: 923
Csatlakozott: 2006.11.04., szomb. 08:32
Értékelés: 265

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: scaurus »

tamagaba írta:
2025.12.20., szomb. 21:17
Természetesen itt figyel a polcon :rolleyes:
Csak a fránya magyar szinkron.
Ha legalább választható lenne az eredeti mozi szinkron (függetlenül attól, hogy max. 2.0)...
Talán belépőszintűnek mondható rendszerem: Sony BDP-S7200, Pioneer VSX329, Jamo S626, Jamo J112 sub, Audioquest Pearl és KáCsa kábelek

Online
Avatar
kasumi
V.I.P.
V.I.P.
Hozzászólások: 1085
Csatlakozott: 2012.11.09., pén. 19:01
Értékelés: 461
Tartózkodási hely: Esztergom

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: kasumi »

Üvegkupola
Original title: Glaskupan
https://m.imdb.com/title/tt30750108/
Erősen ajánlott!


youtu.be/s4Pg5xhcYy4
Újratervezés

Avatar
Lemmy9.1
Törzsvendég
Törzsvendég
Hozzászólások: 1209
Csatlakozott: 2020.05.18., hétf. 08:51
Értékelés: 851

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: Lemmy9.1 »

BoRRoNeo írta:
2025.12.20., szomb. 18:21
Lemmy9.1 írta:
2025.12.20., szomb. 10:35
Én ugyan ki nem állhatom, de a gyerek barátjának a szülei le akarják vetíteni a Vissza a jövőbe c. filmet nekik. Szeintetek egy 8 éves gyermek megnézheti? Van benne valami aggasztó?
Egyrészről nincs benne semmi, ami egy 8 évesnek ártalmas lenne, másrészről viszont sajnálnám elpazarolni. Én 14 évesen láttam az első részt, akkor azt gondolom már teljes egészében átjött a film. Vannak filmek, amelyeket látni kell, de nem mindegy mikor. 8 évesen is valószínűleg tetszeni fog nekik, de a nagy részét nem fogják érteni és ezek azok a részek, amelyek miatt az ami. És ez igaz a legtöbb nagy klasszikusra. Igyekszünk a gyerekeknek minél hamarabb átadni az élményt, de szerintem érdemes addig várni vele, amíg meg nem érnek rá.
Ok, akkor várunk. Köszönöm mindenkinek.
Akkor marad neki a Terrifier. :D
Szerintem!

Avatar
tamagaba
Törzsvendég
Törzsvendég
Hozzászólások: 1469
Csatlakozott: 2021.11.07., vas. 18:03
Értékelés: 666
Tartózkodási hely: Göd
Kapcsolat:

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: tamagaba »

Természetesen itt figyel a polcon :rolleyes:
Csatolmányok
20251220_211457.jpg
Focar Diablo Reference - Chordel Solaris Signature - Esoteriq Titan Quantum Supreme
Deviant Mirage Pro - Chronos Master Virtuoso IV
Adrya Resor Centaury 6 - Bauers & Wilkans Etherium 9 - Griffon Hyperion II

Avatar
BoRRoNeo
Kezdő Fórumlakó
Kezdő Fórumlakó
Hozzászólások: 440
Csatlakozott: 2016.12.12., hétf. 14:07
Értékelés: 331

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: BoRRoNeo »

Lemmy9.1 írta:
2025.12.20., szomb. 10:35
Én ugyan ki nem állhatom, de a gyerek barátjának a szülei le akarják vetíteni a Vissza a jövőbe c. filmet nekik. Szeintetek egy 8 éves gyermek megnézheti? Van benne valami aggasztó?
Egyrészről nincs benne semmi, ami egy 8 évesnek ártalmas lenne, másrészről viszont sajnálnám elpazarolni. Én 14 évesen láttam az első részt, akkor azt gondolom már teljes egészében átjött a film. Vannak filmek, amelyeket látni kell, de nem mindegy mikor. 8 évesen is valószínűleg tetszeni fog nekik, de a nagy részét nem fogják érteni és ezek azok a részek, amelyek miatt az ami. És ez igaz a legtöbb nagy klasszikusra. Igyekszünk a gyerekeknek minél hamarabb átadni az élményt, de szerintem érdemes addig várni vele, amíg meg nem érnek rá.

Online
Avatar
Alex_Aston
V.I.P.
V.I.P.
Hozzászólások: 5363
Csatlakozott: 2020.08.03., hétf. 16:25
Értékelés: 3884

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: Alex_Aston »

Lemmy9.1 írta:
2025.12.20., szomb. 10:35
Én ugyan ki nem állhatom, de a gyerek barátjának a szülei le akarják vetíteni a Vissza a jövőbe c. filmet nekik. Szeintetek egy 8 éves gyermek megnézheti? Van benne valami aggasztó?
Az én lányaim imádják a filmet, mind a három részt.
Kb. 8 évesen látták először.

Kevés olyan film van, ami ennyire időtálló, és minden korosztály számára szórakoztató, nincs benne durva erőszak, miközben a jó es a rossz harca benne van.
De a Vissza a jövőbe trilógia az.
Csak a Marantz! :-D

Avatar
Lemmy9.1
Törzsvendég
Törzsvendég
Hozzászólások: 1209
Csatlakozott: 2020.05.18., hétf. 08:51
Értékelés: 851

Re: Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: Lemmy9.1 »

Én ugyan ki nem állhatom, de a gyerek barátjának a szülei le akarják vetíteni a Vissza a jövőbe c. filmet nekik. Szeintetek egy 8 éves gyermek megnézheti? Van benne valami aggasztó?
Szerintem!

Válasz küldése

Vissza: “Házimozi”